viernes, 18 de octubre de 2013

내 손녀 노 ...

이 블로그의 번역의 실수 SORRY

내 손녀 노 ...

내 인생의 정원에서 태어나 꽃으로
공주로, 당신은 이미 손실 통치 온
, 내 인생의 일에 출산, 스타
, 생활에 대한 내 유일한 ​​이유를 유지하고있다 같은 ... 매일. 나는 내 운명을 잃고 내 집이 추운 때, 당신의 목소리는 하루 명확 소리 할아버지 ...! 싸움? ... 우리는 또 다른 게임을? 날 집에 갈 수 있습니다 ... 내 공주 ... 내 인생. 노엘 리아, 당신은 당신의 부모가 ... C. .. 확실히 할아버지 라오, 당신을보고 ... T. .. 난 내 느낌 당신의 자랑, 향후 때문에, 봐. ?로 Sangre 드 마일 ...? 당신이 나 한테 물어 ...! 이야기와시를, 당신을 위해 노엘 리아 C. .......... T. ............ 손녀, 나의 공주 작은. 


A mi nieta Noe...

Como flor, naciste en el huerto de mi vida,
como princesa, llegaste al reinado que ya perdía,
como lucero, diste luz a los días de mi vida,
como ser, has mantenido mi única razón de vivir... cada día.

Cuando pierdo mi destino y mi casa está fría,
suena tu voz como un claro de día,
¡¡¡ abuelo...!!! ¿peleamos... echamos otra partida?
que me hace volver a casa... mi princesa... mi vida.

Noelia, te han puesto tus padres...
C... de tu abuelo Lao que seguro, te vigila...
T... te sienten los míos
que desde el Más Allá, orgullosos de ti, te miran.

¿Sangre de mi ...?  ¡¡¡ la que me pidas...!!!
cuentos son para ti y poesías,
Noelia C...........  T.............
mi nieta, mi princesa pequeñita.

No hay comentarios:

Publicar un comentario